Wen-chi Li received his SNSF Postdoctoral Mobility Return Grant for a fellowship at Walter Benjamin Kolleg, University of Bern. He was previously a postdoctoral researcher at the University of Oxford and the University of Edinburgh, after earning his PhD in Sinology from the University of Zurich. He is the author of Taiwanese Face, Chinese Masks: Yang Mu and His Postcolonial Poetry (Cambria, forthcoming), and editor of Under the Same Roof: A Poetry Anthology for LGBTQ (Dark Eyes, 2019), Taiwanese Literature as World Literature (Bloomsbury, 2022), and Identity, Multiplicity, and Resistance in Taiwanese Poetry (Routledge, 2025). As a translator, he co-translated Decapitated Poetry by Ko-hua Chen (Seagull Books, 2023), which was awarded the Lucien Stryk Asian Translation Prize.
Main Research Interests
Wen-chi Li’s research focuses on Taiwanese literature (both fiction and poetry) in relation to world literature, Sinophone studies, postcolonial theory, queer theory, and translation studies. His current postdoctoral project examines the representation of negative affect in queer Taiwanese literature.