BeLing

BeLing - Colloque de recherche Linguistique bernoise

Le colloque de recherche offre à tous les étudiants, chercheurs et personnes intéressées l'occasion d'échanger leurs points de vue sur des sujets linguistiques, leurs propres travaux de recherche et leurs projets en cours

BeLing est ouvert à tous es toutes les chercheurs et chercheuses en linguistique dans tous les départements de langues, des étudiant·e·s en maîtrise aux professeurs. Si vous souhaitez présenter votre recherche, veuillez envoyer un courriel avec votre titre à info.csls@unibe.ch avant le vendredi 20 mars (aucun abstract n'est nécessaire). Les présentations dans des langues autres que l'anglais sont les bienvenues !

Informations concernant le prochain événement:

Date: 15 avril 2025

Heure: 09:45 - 17:00h

Lieu: salle 320, Mittelstrasse 43

 

Keynote: Standard im Wandel, Wandel als Standard.

given by: Prof. Dr. Silvia Natale

 

La première partie de la conférence retrace l'histoire linguistique exceptionnelle de l'italien, qui diffère fondamentalement de celle des autres langues nationales européennes. Alors que celles-ci ont souvent été influencées par des facteurs politiques, administratifs (cf. la France ou l'Espagne) ou religieux (cf. l'Allemagne), une autre question centrale s'est posée dans le contexte italien jusqu'à une période avancée du XIXe siècle : quelle variété convient comme langue littéraire ? Les considérations relatives à la langue standard ont longtemps été abordées principalement sous l'angle esthétique, les facteurs sociolinguistiques réels étant largement ignorés. Ce n'est qu'avec la création (tardive) de l'État-nation en 1861 qu'un processus s'est enclenché qui a progressivement établi l'italien dans la communication quotidienne et a commencé à supplanter les dialectes dans la sphère privée. Les premiers locuteurs natifs de l'italien au sens de locuteurs L1 ne sont en fait nés qu'au cours ou après la Seconde Guerre mondiale. Néanmoins, la diffusion de l'italien comme langue courante s'est opérée en quelques décennies et peut donc être qualifiée, comme le dit De Mauro (2011), de « révolution » linguistique. Cette diffusion rapide a déclenché de profonds processus linguistiques, notamment l'italianisation des dialectes et la formation de différentes formes d'italien régional (italiani regionali, cf. Telmon 1990), c'est-à-dire des variantes locales de la langue standard. Depuis les années 1980, on observe en outre une phase de restandardisation qui a conduit à une situation linguistique complexe en ce qui concerne la langue standard. Comme le montrent Cerruti et Vietti (2022), il existe aujourd'hui pour l'italien une « double standard situation », dans laquelle coexistent deux normes présentant des caractéristiques fonctionnelles et structurelles en partie différentes.

La deuxième partie de la conférence décrit plus en détail les développements de la restandardisation et s'interroge sur la manière dont la structure complexe de l'italien standard continue d'évoluer dans un monde mobile et interconnecté. Une attention particulière est accordée à la nouvelle migration italienne en Europe et à la question de l'évolution de la standardisation, de la variation et des idéologies linguistiques en dehors de l'Italie. Dans ce contexte, le projet de recherche MovIt, qui traite de la production et de la perception de l'italien standard dans le contexte migratoire et fournit de nouvelles perspectives empiriques sur la dynamique de l'italien au-delà des frontières nationales, est également présenté.

 

Littérature

  • Cerruti, M., & Vietti, A. (2022). Identifying language varieties: Coexisting standards in spoken Italian. In K. Beaman & G. Guy (Eds.), The coherence of linguistic communities: Orderly heterogeneity and social meaning. Routledge.
  • De Mauro, T. (2014). Storia linguistica dell’Italia repubblicana: Dal 1946 ai nostri giorni (1. Aufl.). GLF editori Laterza.
  • Maraschio, N., & Matarrese, T. (2021). The Role of Literature in Language Standardization: The Case of Italy. In W. Ayres-Bennett & J. Bellamy (Eds.), The Cambridge Handbook of Language Standardization (pp. 313–346). chapter, Cambridge: Cambridge University Press.
  • Natale, S., & Marzo, S. (2023). Standard and neo-standard in mobile communities: The case of German-speaking Switzerland. Italian Journal of Linguistics35(1), 213–232. 
  • Telmon, T. (Ed.). (1990). Guida allo studio degli italiani regionali. Edizioni dell’Orso.